LEBANON

Октябрь 29, 2015

Перед тем, как поехать в Ливан, мы несколько раз планировали сдать билеты. Я серьёзно. Не буду спорить, мои ощущения относительно этой поездки с самого начала были двоякими: с одной стороны, мне было безумно интересно, что это за страна, потому что я ничего о ней не знала, в отличие от Лондонов-Нью-Йорков-Берлинов-Тель-Авивов и прочих "ов", то и дело мелькающих по телевизору и в ленте Инстаграма. С другой — ассоциации с этой страной у меня были исключительно на военную тему, а сообщения о забастовках, отказе от вывоза мусора у коммунальных служб и песчаной буре только усиливали мои сомнения. За два дня до вылета мы приняли точное решение о том, чтобы сдать билеты, но судьба распорядилась так, что они оказались невозвратными, поэтому нам пришлось переключиться только на первую сторону наших ощущений о Ливане, которую я описывала в начале своего рассказа.

 

На деле оказалось, что СМИ, как обычно, сгущают краски. Удивительной силой обладают газеты, журналы и прочие масс-медиа, конечно — журналисты, вы даже не представляете, как круто вы вертите этим миром! Из небольших сборищ (ну, не без драк, конечно, но вспомните нашу Болотную в Москве) на одной крохотной площади нам создали образ вооруженых забастовок, охватывающих большую часть Бейрута; о некоторых загрязнённых районах столицы Ливана и не очень активно бастующих мусорщиков нам рассказали ужасы и показали совершенно апокалиптичную картину, в которой город утопает в кучах мусора, вырастающих на глазах, а местные жители ходят в противогазах; ну, а песчаная буря оказалась слабым туманом, нависающим над землёй, - поверьте, в 2010 году смог в центральной части России выглядел в сто раз страшнее - поэтому наш самолёт сел в международном аэропорту Рафик Харири без особых проблем.

Первая мысль при выходе в город "Это другой мир". Такой мир, которого я никогда ещё не видела. И дело не просто в том, что мы три часа назад ходили среди желтеющих тополей и берёзок по встречающим осень улицам Москвы, а теперь перед нами пальмы и плюс тридцать-пять по Цельсию нет, тут всё действительно СОВСЕМ ДРУГОЕ. Другие дома, другая архитектура, другой дизайн, другие люди, другое небо, другие дороги, другой воздух, другая инфраструктура. В первый же час пребывания в Бейруте я была в шоке от того, как ты мог ехать по прямой дороге, а потом неожиданно начать спускаться по ней под углом в 70 градусов. Поначалу закладывает уши и чувствуется дух американских горок, но потом привыкаешь, конечно, и по приезду удивляешься, почему у нас вокруг всё такое ровное.

 

Отвечаю на самый главный вопрос - ПОЧЕМУ ЛИВАН? Всё просто: у моего мужа там живут очень близкие родственники тётя с дядей и их детьми. Поездка в эту страну была первым нашим заграничным путешествием, нам очень хотелось чего-то небанального + как-то сэкономить в нынешних финансовых условиях, поэтому Ливан стал отличным вариантом для отпуска.

 

Отвечу ещё на один вопрос относительно удобства для туристов - ТУРИЗМ ЗДЕСЬ НАХОДИТСЯ В СОСТОЯНИИ СТАГНАЦИИ. Ливан, вообще, очень часто называют Ближневосточным Парижем или Ближневосточной Швейцарией, и не без оснований. Раньше это была очень туристическая страна, яркая, деловая и стильная, но продолжительная гражданская война и относительно недавние бомбёжки (2006г.) сделали своё дело, распугав большую часть путешественников. О войне в городе мало что напоминает, кроме испещрённых снарядами стен домов в центре города. Поначалу даже не понимаешь, что это такое, а когда понимаешь, то расстраиваешься. Но, честно вам скажу, Бейрут не стал менее прекрасным. Он все такой же сильный, стильный и развивающийся, и ничто ему не помешает восстановиться. Несмотря на то, что страна неформально поделена на два религиозных "лагеря" - мусульман и христиан - здесь не чувствуется никакой вражды, и лично мне было очень спокойно, хотя мусульмане предпочитают оставаться в своих районах, а христиане - в своих, и особо друг к другу не соваться. Но их пути все равно пересекаются, потому что в мусульманском районе, как минимум, располагаются все самые главные достопримечательности столицы,самые крутые бизнес-центры, моллы и гостиницы.

В самом городе я очень мало фотографировала. Вообще, Ливан перевернул мои представления о путешествиях, потому что с момента моего приезда меня постоянно предупреждали о том, что я не смогу наматывать здесь километры пешком, потому что Бейрут (особенно горная его часть) просто не приспособлен для этого. Я никому не верила, и однажды мы выбрались на прогулку по району, в котором жили. Планировали вернуться через час-полтора — в итоге, через 20 минут после выхода поняли, что пора домой. Меня не обманывали. Здесь культ автомобилей, в каждой семье он есть (и не один), и передвигаются все жители Ливана только на нём. Тротуары очень узенькие (ну, конечно, не везде, но во многих жилых районах точно), в горных районах, — очень крутые, проще не спускаться ногами, а съезжать на попе :D — а те, которые более-менее широкие, заняты припаркованными автомобилями или мусорными баками. 
В городе практически нет общественного транспорта, а тот, что есть, предназначен, скажем так, для особых работающих слоёв населения, и не думаю, что туристу было бы комфортно на них передвигаться. К тому же, очень много красот Ливана находится за пределами Бейрута, поэтому самым лучшим вариантом будет арендовать машину и колесить на ней по всей стране.
В общем, вот мой улов из жизни города. Некоторые кадры с телефона.

Ладно, переходим к делу :)


В Ливан стоит ехать ради того, чтобы окунуться в историю, ради того, чтобы увидеть потрясающую природу и вкусно поесть. Начну с кухни (ведь еду я во время поездки почти не фотографировала :D). Ливанцы очень любят всё пряное и заправленное огромными количествами лимонного сока. Ну и ещё они очень любят лаваш! Хлеб в привычном для нас виде в этой стране не выпекают, поэтому его место занял лаваш, который местные очень любят обмакивать во множество разных блюд. Я привезла эту традицию с собой в Россию, и теперь моя жизнь никогда не будет прежней!
 

История. История здесь правда на каждом шагу. Первые поселения на территории этой страны появились ещё в 6000 году до нашей эры, здесь располагалась древняя Финикия, развитое морское торговое государство. Позже Ливан был в составе Царства Селевкидов и Римской Империи, поэтому, думаю, вы представляете, сколько памятников тех времён можно найти в разных уголках современного Ливана.

Некоторые из них находятся на севере страны, в городе Факра. Или не в городе, а в его окрестностях? Честно скажу, русскому человеку будет чуждо деление Ливана на города и деревни, потому что здесь нет лесов и полей, которые обычно служат своеобразным разделением для российских населённых пунктов — здесь один плавно перетекает в другой. В маленьких горных городках ливанцы очень любят покупать загородные дома. Ещё бы - здесь такие виды! Наши родственники не стали исключением.
Вечером второго дня мы с ними отправились на ночь к ним на "дачу" и тогда, наверное, получили первый эстетический шок. Закат, песок, горы. Всё вокруг в песочных и меловых оттенках. Тишина.

Уютнейший город Библос, находящийся в 40 километров к Северу от Бейрута, является любовью многих туристов. Да-да, туристов! Может быть, из моего вступления вам показалось, что все достопримечательности здесь пустуют, но это не так. Просто эта страна не переполнена ими, их здесь в разы меньше обычного. Туристы обожают Библос. Вообще, складывается такое ощущение, что весь город — по крайней мере, портовая его часть — был построен исключительно для приезжих. Куда ни посмотришь — везде уютные уголки, цветы, ретро-автомобили, лавки с сувенирами, милые ресторанчики. В городе есть специальная улица, на которой располагаются только магазинчики для туристов, и там мы впервые столкнулись с толпами народа! 
Я, наверное, уже в сотый раз употреблю это слово, но кроме как уютным этот город не назовёшь. Здесь хочется провести целый день, гуляя по мощёным дорожкам, изучая все лавки с изделиями ремесленников и, конечно, наблюдая за тем, как морские волны разбиваются о камни. Это была наша первая встреча с морем.
Тем не менее, я завела разговор о Библосе неспроста. Здесь тоже можно прикоснуться к истории. Город примечателен тем, что ему (ну, в принципе, как и многим другим древним поселениям) около 4000 лет, но жизнь в нём никогда не останавливалась. То есть, представляете, люди ходят по его улицам сейчас, ходили и 50, и 100 лет назад, ходили в прошлом столетии и в доисторические времена. В голове не укладывается! Туристы приезжают в Библос, чтобы посмотреть на руины, оставшиеся от первых рыбацких поселений (появившихся 7-8 тыс. лет назад!!!), финикийского кладбища, первых городских домов (один даже был воссоздан), а также — эта точка пользуется особой популярностью) — античного театра.
Если поедете по Средиземноморскому побережью дальше, на север, то вы удивитесь тому, как пейзаж, по сути своей, остался прежним, — море и горы — но, в то же время, полностью изменился. Горы стали меловыми, море - ярким, пестрящим разными оттенками бирюзы. Вы едете в гору и на её вершине видите удивительное сооружение. Удивительно оно не своей архитектурой, а назначением — это Баламандский православный мужской монастырь
Ливанские молодожёны обожают приезжать туда на свадебные фотосессии, потому что это место прекрасно не только своей наружностью, но и окружением: с горы открывается совершенно изумительный вид на чистейшее море и горы. В самое сердце меня поразил уголок монастыря, предназначенный для молитв. Он высечен в самой горе, в самой её низине. Не описать словами, как там успокаивается душа.
Знаете, я никогда не была любителем хождения среди развалин, но Ливан изменил моё отношение к этому. Не знаю, в чём дело: то ли я повзрослела и научилась ценить время, то ли цифры, которые называли нам гиды, рассказывая о возрасте и массе той или иной достопримечательности, действительно были шокирующими... Но в последние наши выходные в Ливане мы попали в такое место, от которого у меня просто отпала челюсть. 
Нам безмерно повезло, что мы попали туда. Оно находится на границе с Сирией, поэтому, даже если бы здесь было много туристов, я думаю, что в нынешних условиях туда бы точно никто не сунулся. Поэтому, прежде чем отправиться к этой шикарной достопримечательности, мы решили посетить винодельню Ксара, расположенную в долине Бекаа — важнейшем сельскохозяйственном районе Ливана. Дегустация вина там бесплатная, так же, как и 15-минутная экскурсия по погребам. Сначала мы удивлялись, почему всё безвозмездно, но потом, оказавшись в магазине при винодельне, поняли, на чём зарабатывают в Ксаре :D Вино было очень вкусным, и когда мы открыли купленную нами бутылочку розового спустя неделю после возвращения, мне показалось, что я снова в Раю.
Набравшись смелости, можно было ехать в древнейший город Баальбек (первое упоминание в 332 г. до н.э., но поселения существовали там гораздо раньше), расположенный на границе с Сирией. Когда мы ехали туда, мы знали о нём только эти два факта — его возраст и местоположение. Остальное мы узнали позже, и какое же счастье, что всё, что мы услышали, мы услышали именно по дороге домой!
Баальбек переворачивает сознание. Это мистика. Я сейчас собираюсь рассказывать вам о нём, а сама недоумеваю, почему так мало людей знают о существовании этого чуда света (кстати, когда выбирали восьмое чудо света, Баальбек тоже был в числе номинантов)? Но об этом позже. Начнём ещё раз. Баальбек переворачивает сознание. Он невероятный. Невозможный. Я, как и другие люди, побывавшие там, просто не могу понять, КАК можно было сотворить такие умопомрачительные вещи в то время? 
В этом городе сохранился древнейший храмовый ансамбль, состоящий из Большого храма (храма Юпитера), Малого храма (храма Меркурия), круглого храма (храма Венеры), дворов и пропилеев. Храм Юпитера — это что-то. Это такая мощь и сила, величественная, захватывающая тебя полностью и заставляющая мурашки бежать по всем частям тела просто от одной мысли о том, что ты такой маленький, а эти камни и блоки — гигантские. Некоторые блоки его основания весят около 1000 тонн. Один блок, оставшийся в каменоломне, который планировалось водрузить позже, вообще достигал массы в 1500 тонн. Но суть даже не в этом. И даже не в том, что это сооружение в несколько раз выше греческого Парфенона и пирамиды Хеопса (её блоки, для сравнения, весят около 80 тонн). Главная мистика заключается в том, что этот титан ещё и стоит на огромной "террасе" из блоков весом 800 тонн. Таких же огромных, стоящих друг на друге, и расположенных на высоте 7 метров. Я сейчас завалила вас фактами, только не могу понять, зачем, ведь будь я на вашем месте, мне бы это ни о чём не сказало, потому что это правда невозможно представить, пока не увидишь это вживую. И фотографии тоже этого не передадут! Ничто не сможет передать того, насколько ничтожным ты чувствуешь себя, находясь во власти Истории. Окружают храм Юпитера не менее впечатляющие здания с сохранившимися скульптурами, колоннами, алтарями и орнаментами на стенах. Каждый орнамент состоит из множества узоров, каждый из которых имеет своё значение. Древние люди вкладывали смысл во всё, что делают. И мало того, что они делали это красиво, они создавали всё таким, что оно стоит по сей день и поражает своей мощью.
После того, как мы сели в машину, отмахиваясь от назойливейших продавцов, предлагавших нам купить всё - начиная от чёток (которые мы вынуждены были купить), заканчивая футболками с символикой Хезболлы (и прикиньте, они удивлялись ещё, чего это мы их не покупаем!), нам рассказали, что место, в котором мы были, является довольно опасной точкой в Ливане. Близкое расположение к Сирии чревато тем, что туда периодически долетают снаряды. Это город, в котором процветает деятельность Хезболлы, наркоторговля и похищение людей. Отличненько. Поэтому не забывайте о винодельне, если вдруг соберётесь посмотреть на это чудо света — тот факт, что оно расположено по пути в Баальбек, прекрасен и о-о-очень актуален!
Ливан поразил меня своими видами. Точек, где у тебя перехватит дыхание, в этой стране бесчисленное множество. Самая популярная из них — гора Харисса в городе Джуния (10 км к северо-востоку от Бейрута), где находится несколько церквей разных конфессий и, самое главное, статуя Ливанской Богоматери, со смотровой площадки которой открывается изумительный вид на Средиземное море и близлежащие города.
Но, наверное, одним из наиболее сильных впечатлений от Ливана в плане панорам и видов для меня стал кедровый заповедник Аль-Шуф, а именно одна из его рощ вблизи города Барук. Думаю, многие из вас знают, что кедр является символом Ливана, поэтому жители этой страны с особым трепетом относятся к его резерватам. Невозможно описать словами, какой запах стоит в этих рощах. Но поражает не только аромат, но и возраст деревьев — многие из них появились ещё до нашей эры. Самой классной вещью, которую мы привезли с собой в качестве сувенира, стал кедровый мёд. Я уверена, большинство моих читателей его не пробовали! Вкратце скажу, что по своей консистенции это мёд, а на вкус — ореховый сироп. Просто что-то невероятное! 
Так как разговор о кедровых рощах я завела из-за рассказа о видах и панорамах, то самое время перейти к ним. Дальше мне нечего сказать. Просто смотрите. Мы были над облаками.
Ливан — удивительная страна, в которой должен побывать каждый. В качестве финального аккорда к этому посту я хотела бы поделиться с вами видео, которое расскажет вам о том, каков нестатичный Ливан, и что он значит для меня. Приятного просмотра и большое спасибо за внимание к этой записи! Обнимаю вас.